Kaynak Türü
YAZIŞMA
Cilt No /Belge No
09/0338
Kayıt Tarihi
Haber Tarihi
Haberin Kaynağının Adı
Andrea Foscolo
Haber Kaynağının Niteliği
Balyos
Haberin Çıkış Yeri
Haberin Geliş Biçimi
Mektup
Haberin Ulaştığı Yer
Venedik
Kayıtta Adı Geçen Yer İsimleri
Kayıt İçeriği

Padişahın ava çıkması ve İstanbul'da depremden sonra süregiden tamiratlar hakkında.

Kaydın Metni

Da Constantinopoli, a vesporo vene un' altra man di lettere dil baylo, di 21.

Chome non haveva ancora auto la nostri lettera drizata a sier Nicolò Zustignan qu. sier Marco per tratar acordo e liga. E si mandi uno orator al Turco; e che 'I Signor era andato in Andernopoli 4 zornate più in qua di Constantinopoli e va in 12 zonti chazando; col qual va sier Nicolò Zustignan. E va dito Signor perchè ha fato vegnir in Constantinopoli assa' maistranze per lavorar le mure el il seragio che per il teramoto è conquasado e vasto, per dar luogo a le fabriche.

Item, il formento de li è caro. Val ducati uno el ster, e il Signor fa armar certe vele acciò possi intrar in streto navilii con formenti e andar a Constantinopoli, che per rodiani non è lassati.

Item, scrive altre particularità ut in litteris.

Kayıt Özeti

Balyostan 21 Ekim tarihli yeni bir mektup gelmiştir.
Venedik'ten Nicolo Giustiniani'ye barış ve ittifak yapması için gönderilen mektubun henüz ellerine geçmediği belirtilmektedir. Padişahın Edirne'ye gittiği, 12 gündür avda olduğu, Nicolo Giustiniani'nin de beraberinde olduğu bildirilmektedir. Padişahın gitme nedeninin İstanbul'da depremden sonra süregiden tamiratlar ollduğu söylenmektedir. 

Kaynak Bilgisi
M. Sanuto, I Diarii di Marino Sanuto, Forni Editore, Bologna, (1969).