Venedik'ten yollanan özel elçi Andrea Zanchani'yi Sultan II. Bayezid'a tanıtan resmi mektup.
COMPLETE
Mandamo al conspeto di la vostra excelentia el nobel homo et da nui ben amado citadin et solenne orator nostro Andrea Zanchani, presente lator, per visitar la excelentia vostra come se convien a la bona pace et amor è tra nui, et per dechiarir el bon animo et mente nostra verso de quella, la qual pregamo che voglii prestar ampla fede in tuto quello che ’l ditto nostro orator dirà per nostro nome, che tuto sarà a stabilimento del bon amor et pace nostra, la qual sicome è ferma dal canto [sic] nostro, cussì teniamo sia certissimamente dal canto [sic] di la excelentia vostra, i anni di la qual siano molti. Data in nostro Ducali palatio die ... novembris, 1498, indictione II. Questo è il titolo e la mansion di dentro la lettera: Illustrissimo et excellentissimo domino Bayesid magno, admirato et sultano mussulmanorum; Augustinus Barbadico Dei gratia dux Venetiarum, etc. Salutem et honoris ac gloriae felicia incrementa.
Sevgili yurttaşımız asilzadelerden Andrea Zanchani'yi ekselanslarınıza elçimiz olarak yolluyoruz. Amacı ekselanslarınızı aramızdaki dostluk ve muabbete yaraşır bir şekilde ziyaret etmek ve bu barışa duyduğumuz iyi niyeti ilan bildirmektir. Umut ediyoruz ki elçimizin bizim adımıza söyleceklerine itimad edersiniz ve altına imza attığımız ve sizin tarafınızdan da geçerli olduğuna kani olduğumuz uzun yıllardır aramızda süregelen dostluk ve muabbet devam eder. Dükalık Sarayımızda... Kasım 1498'de imzalanmıştır, mektubun başında şöyle yazmaktadır: Venediklilerin Dukası Agostino Barbarigo [Augustinus Barbadico] Müslümanların saygıdeğer muhteşem Sultanı Büyük Bayezid'ı selamlarım.