EKSİK - Uzun metin
Quivi è il sumario di la relatione fata per Alvixe Sagudino
secretario di la illustrissima Signoria, ritornato da Costantinopoli.
Primo, che el Signor turcho era de etade de anni 56, de color zalo et più presto livido,
amador de paxe; dedito più presto a la golla et altre voluptà, che a la guerra.
Che de presente, l’à tre bassà, videlicet Thaut bassà ch’è albanese, Imbrai bassà et Alì
bassà che sono turchi. Et che el superior tempo, Scander bassà, che era de mazor auctorità
de tuti questi, è stà privato de questo officio et dignità.
[398] Che l’à 7 fioli, el mazor dei qual è de età de anni ... el menor de anni 12. El terzo ch’è di età di anni 21, sta a le Foje, ha mazor parte a sucieder ne la signoria del padre et da
li popoli, perché li altri stanno in paexi lontani et questo sta apresso la Porta; el perché,
morto Mahumeth, questo terzo fiol fu messo a sentar per Signor in Constantinopoli essendo
suo padre fuora dil paexe, et venuto suo padre, el ge rese el dominio et la signoria.
Item, l’à 8 fiole tutte maridade, et hora à la dona graveda.
Che l’à de intrada 2 milioni et 400 milia ducati a l’anno, a questo modo: de el charazo
ducati 900 milia; del terzo del charazo ducati 300 milia; de tute le sue scalosie ducati 500
milia; del dazio dei castroni ducati 400 milia; de algune donne(22) ducati 300 milia. La qual
intrada elo spende ogni anno integralmente, et fin qui l’à descavedado del deposito che
lassò suo padre, che era 6 milioni ducati, 3 milioni, per quanto se divulga.
Che ne la Grecia à 28 capitani, et 34 ne la Natolia, che sono in tutto 62, che hano soto de
sì 32 milia persone, che non hano altro stipendio che le decime dei paexi, et sono obligati a
servir el suo Signor de qualunque guerra, senza altro pagamento. Et queste zente se dimanda
...
Item, l’à i gianizari, che sono 8000.
Item, li bassà et altri primi sono fra tuti loro 8000 cavali, che tuti sono obligadi a servir il
Signor. Li gianizari, per li suo’ stipendii ordinarii, et le altre fameje per le provision che à li
suo’ primi bassà et signori, ne le qual he compreso i suo’ stipendii.
Che sempre che il campo dil Turcho se move, lo ’l seguita alcuni che chiamano coradori,
che servono senza stipendio, ma solum per aver causa de poder andar in guadagno a la
strada et a robar, et questi coradori sono da 15 milia in suso.
Che per li suo’ stipendii ordinarii, sempre che il Signor voglii far zente, el ne ha quanto
el vole, fin a la summa di 100 milia, oltra quelli che ho numerado.
Che tra Galipoli et Constantinopoli, al presente ha 100 galie; 50 tra fuste et pasandarie;
50 tra gripi et brigantini.
Item, l’à 3 galeaze, 3 nave et 2 barzoti, et al presente el fa far 2 barze da 600 in 800 bote
per cadauna.
Seguita etiam la relatione.
[1496 12 02]
A dì 2 ditto, hessendo ritornato Alvixe [399] Sagudino era stato secretario al Signor turcho, riferite in pregadi de la persona primo del signor Payseta re dei turchi esser dedita
a lascivie, et havia natura pacificha, et il simile haveano li so bassà, li qual al presente sono
tre, videlicet Thaud, Ebraim et Hali.
Item, che esso signor ha 7 figlioli maschii, de li qual el terzo in età à grandissima speranza
di succieder nel regno, et ha la inclination de tutti, el qual habita a la Foja, una zornata
e meza lontan da Constantinopoli. El primo fiol è al Caraman; el secondo in Natolia;
el quarto in Trabesunda; el quinto a Caffa; el sesto a Nicomedia; il septimo in Gretia.
Item, el Signor ha anni 51 (sic). La intrada soa era ducati 3 milioni in erario, et al presente
ducati 2 milioni et 500 milia. Le expese è quel medemo. De potentia maritima ha et
pol far, tra galie, fuste, barze e pallandarie, in tutto velle 250. L’exercito terestre, 40 in 50
milia cavali, li qual son subiti per li 60 capitanii ordenarii che tien, et ditto numero di cavalli
pol far senza dar angaria né altra spexa.
Item, ha pocha obedientia da li gianiceri, et si dimostra, perché el vene rixa tra li zenthilomeni
di la Porta et dicti gianizari, et hessendo brusà alcune caxe di ditti nobeli, li bassà
li dispiacete tal cossa lamentandosi al Signor che provedesse, che ditti nobeli erano stà da li
gianizari robati etc. Et che fino a caxa di uno bassà era andati, e scalato la caxa, si non havesse
fugito, lo arebeno morto. Et dimostrando el Signor voler proveder, acadete che, ritornando
esso Signor in hora di matutino dil suo seragio, ditti gianizari li andono contra et
domandono certa gratia, la qual la ebbeno, dubitando el Signor di lhoro. Et questo feceno
studiose, per provar si el Signor fusse inanimato contra di lhoro.
Item, che ivi si faceva 2 gran barze, et erano quasi compide.
Item, havia armado certe fuste capitano Camallì contra rodiani et alcuni corsari.
Item, de li confini da esser posti con antivaresi havia otenuto, et di la trata impetrata de’
formenti per stera 30 milia.
Item, che Scander bassà quarto, homo bellicoso et nimicho di la Signoria, et fu quello
rompete le zente nostre in Friul, lo havia dismesso per esser homo del diavolo, et posto a
confin con provisione di ducati 5000 a l’anno.
Item, al Signor li era nato in questi giorni uno fiol, ma non volleva che ’l se dicesse.
Item, è amico molto di questa Signoria; ma non vol haver baylo lì, per non haver spion
che avisi de qui quello in quelle parte si fanno.
[400] Item, che ancora dubita di Giem sultam suo fradello, et voria el suo corpo volentiera.
Item, che le sue galie stava al discoverto, et cussì il resto di la sua armata.