Kaynak Türü
MEKTUP
Cilt No /Belge No
01/0094
Kayıt Konusu
Kayıt Tarihi
Haber Tarihi
Haberin Kaynağının Adı
Ringiadori
Haber Kaynağının Niteliği
Elçi
Haberin Çıkış Yeri
Haberin Geliş Biçimi
Mektup
Kayıtta Adı Geçen Tarihi Kişilikler
Kayıtta Adı Geçen Yer İsimleri
Kayıt İçeriği

Cem Sultan'ın naaşı için gelen Osmanlı elçisi hakkında.

Özel Not

ÇEVİRİ EKSİK

Kaydın Metni

Come dixi, non è stà preso ambasador di turco niuno. Ben è vero che quel turco vene per il corpo di Giem, fue a Gaeta, et per Belchari li fo dimandato di quello ducati 5000, essendo tutavia el re di Franza contento. Et disse ritornasse fra dui mesi. Questo dixe de qui, et tornando lui con un greco con salvo conduto di Belchari, verso San Bartholameo del Gaudio tutti dui foron presi per francesi, non ostante il salvo conduto. Il greco si rescatava; dil turco non so quello sia seguito. La majestà dil re non si cura di parlarli. Stessi in gran expectatione di la venuta dil marchexe. El re è Bonivento. El proveditor di stratioti si porta bene et non si parla d’altro di qui. Francesi hano stratioti in gran timor. Li nimici a li lochi soi. Li tempi vano tanto crudeli, che è meraveglia. Per questo il proveditor non si pò partir con l’armata per Gaeta.

Kayıt Özeti

Söylediklerine göre, Osmanlı elçisi alıkoyulmamış. Bu adamın Cem’in naaşı için geldiği, Gaeta’da bulunduğu, kendisine Belchari tarafından 5.000 duka aktarıldığı, Fransa kralının bunlardan memnun olduğu ise doğruymuş.

Kaynak Bilgisi
M. Sanuto, I Diarii di Marino Sanuto, Forni Editore, Bologna, (1969).