I. Ferdinand'ın İstanbul'a göndermiş olduğu elçi Hoberdanacz'ın 1528 tarihli nihai raporu. (Gevay, 1. sayfa)
I. Ferdinand'ın İstanbul'a göndermiş olduğu elçi Hoberdanacz'ın 1528 tarihli nihai raporu. (Gevay, Latince)
Anno a Natiuitate homini Millesimo quingentesimo vigesimo octauo die
xxix mensis Maij egregij iohannes Habardanecz de lalathnock et Sigis
mundus weixelberger Muntij et commissarij Serenissimi et potentissimi
principis et domini domini Perdinandi dei gratia flungarie et bohemie etc.
iiegis et domini nostri clementissimi ad potentem iurcarum dominatorem
Selymum destinati in ciuitate constantinopolitana accesserunt capitaneum
illius supremum nomine lbraim Passam eique post salutationem conuenien
tem obtulerunt munera et recesserunt ad hospitia.
Tertio deinde die que fuit festum penthecostes Turci potiores equites
numero quadraginta e curia cesaris venientes conduxerunt Muntios legios
ad cesarem iuroarum quem ambo equites accedebant portatis ante se
muneribusa Platee tres quattuorue per quas ipsis eundum erata referte gen
tibus fuerea Primam cesaree aule portam Stipendiarij cesaris insidentes
equis ac bysso purpura-que omnes induti asseruabanta inter quos collocati
erant elephanti duo pannis copertiy Secundam vero portam familiares lani
ceroruma quos Stipatores nos dicimusa tam equites quam pedites custodie
bauta Ad tertiam deinde portam progressiy ab equis suis descenderunta quam
tenebant-lanitores ab vna et ab altera parte capitaneus lanicerorum vulgo
vocatus Agaa quem vltra mille lauiceri purpura et auro induti scupheisque
auro et serico intextis redimiti circumstabant eumque primum et ceteros
pro more- gentis rliurcice salutarunta illos postea sequebautur ordine SolchtarL
filii nobilium educati in curia cesaris. quibus quidem Muntijs ad cesarem
recta contendentibus obuiam ierunt tres basse scilicet lbraim et Aias et
Cassom nomine . penes cassom Passam vulgo Beglerbeck dictum est ius
couferendi omnia ofiitiaa illos deinde secuti sunt duo quorum alter chaus
bassa idest ductor et capitaneus instruendi exercitus . alter capicziaga vtpote
Magister lanitoruma vterque ferens in manu baculum argenteump liasse tres
antecedentes eosque duo illi cum baculis argenteis insequentes nuntios re
gios duxerunt in aulam quandam quattuor columnis marmoreis substructam
[3] 29 Mayıs 1528 günü Zalatnoklu Janos Hoberdanecz, yanında Kral Ferdinand’ın elçileri olarak (nuntius et commisarius) Sigismund Weixelberger ile İstanbul’a vardılar. İbrahim Paşa onları selamlamaya geldi.
Pentakost’un üçüncü gününde Türk İmparatoru’nun sarayından gelen 40 kadar Türk atı [biz] kraliyet elçilerini İmparator’a götürmeye geldiler. Vardıklarında içinden geçilebilecek 3 ya da 4 büyük kapı [platea: avlu ] vardı. İlkinde sultanın görevlileri ve atları bulunuyordu ki aralarında giydirilmiş iki de fil bulunmaktaydı. İkincisini yeniçeriler gerek yayan gerek atlı olarak korumaktaydılar. İki tarafını da kapıcıların beklediği üçüncü kapıya ilerleyip atlarından indiler. Yeniçerilerin başı, ki amiyane tabirle Aga denmektedir, binden fazla mor kumaş, altın ve ipekle bezenmiş yeniçeri tarafından çevrelenmişti ve önce onu, sonra da diğerlerini Türk usulü selamladılar. Bunların ardından Silahdarlar [Solchtari], yani İmparator’un sarayında yetişmiş olan soylu çocukları geliyordu. Elçilerin İmparator’a doğru ilerlediği yollarda önlerinde üç paşa daha gidiyordu ki bunlar İbrahim, Ayas ve Kasım(Cassom) idi. Beğlerbeği de denen Kasım Paşa’nın bütün resmi işleri yürütme salahiyeti vardı. Bunların arkasından iki kişi geliyordu ki, biri Çavuşbaşı (ordunun eğitmeni) diğeri de Kapı ağasıydı. İkisi de elinde gümüş asa tasıyordu; önlerindeki üç paşadan da ikisi ellerinde gümüş asayla krallık elçilerini dört mermer sütun üzerine kurulmuş ve [4]halılarla döşeli divana götürdüler.