Kaynak Türü
YAZIŞMA
Cilt No /Belge No
33/565-68
Kayıt Tarihi
Haber Tarihi
Haberin Kaynağının Adı
Girolamo di Torre
Haber Kaynağının Niteliği
Gemi patronu
Haberin Çıkış Yeri
Haberi Alanın Adı
Domenico Trevisano, Collegio
Haberi Alanın Niteliği
Donanma Generali, Collegio
Haberin Geliş Biçimi
Rapor
Haberin Ulaştığı Yer
Girit, Venedik
Kayıtta Adı Geçen Yer İsimleri
Kayıt İçeriği

Gemi patronu Girolamo di Torre'nin Rodos kuşatmasını günce şeklinde anlattığı raporu

Doğrudan İlgili Diğer Kayıtlar
Özel Not

Rahip Antonio? Malfata neresi?

Kaydın Metni

1521 a dì 14 Zugno, in Rhodi.
Quello è seguido in Rhodi de dì in dì, da dì sopraditto fino a dì 14 Novembrio, per relation di Hironimo di la Torre patron di nave.
A dì 14 Zugno. Vene nova certa per uno bregantin, come in canal di Lango era 40 vele turchesche.
A dì 16. Le vedessemo intrar in porto de Malfater.
A di 24. El di de san Zuane fo visto da vele 25 in canal, et si preparò le nave de la Religion, et i corsari et le galie, et ussiteno fuor di la caena per andar a trovarle, et la sera tornò dentro perchè fo discoperta armada grossa et era tra Malfata el la Simia.
A dì 25. Sorse soto l’isola de Rhodi da vele 100 in suso.
A dì 26. Fono discoperti et fino vespero passò da vele 110, et forse da 100 verso la terra, et foli trato dal muolo de molini da colpi 10 de artellarie, et niun non zonse, e quella sera fo spazato uno bregantin cum ferieri per socorso, per dar avviso per tutto. 
A di 27. Passò da vele 25 tra latine e quadre, et scampò uno corso di l’armada, che era cognosuto a Rhodi, et haveva navigato, et disse come el portava assai munizion, et assai homeni da cavar sotto per far mine, et chel’ haveva, tra galìe solile grosse 175, lo resto nave, palandarie et altri navilii.
A di 29. Scomenzò trar schiopeti et freze, et ogni di passava navilii da terra ferma su l’isola, et de l’ixola su l’altra banda.
A di 30. Passò galìe grosse 20 et altre vele.
A dì 2 Luio. Turchi comenzò acostarse, et stevano driedo i muri di zardini, et trazevano schiopeti et nui a loro.
A dì 7. Intendassemo come el Turco havea tirado in terra pezi 15 artellarie, et ogni di passavano le zente di la Turchia su l’isola, et ogni di schiopetavano uno a l’altro, et la nocte partì do brigantini di nostri.
A dì 8. Ussite fuora di nostri homini e fo amazà uno di nostri, et de loro assai cum le artellarie, et ogni di passava vele su e zò.
A di 12. Principiò a bombardar, et tirò colpi 11, et nostri dete bote 4 ne li repari, et più per quel di non trasseno.
A di 18. Zonse pre’ Joan di Lango, et fo alegreza a la terra per esser homo pratico.
A di 19. Principiò trar moderi, et messe in conzo repari et trazevano bombarde, et nui a loro.
A di 20. Trazando bombarde, fo amazà uno di nostri bombardier.
A dì 23. Vene frate Antonio et menò cum esso missier Gabriel da Martinengo, et in quel dì fo levado remor contra schiavi e fone amazado da 100.
A dì 25. Ussite a scaramuza homini 25 di nostri et amazò 4 turchi et ferite de i altri, et cum le artellarie amazò assai, e portò dentro tre badili, una zapa et uno arco et uno tulupanto, et una larga, et nostri non ave mal algun.
A di 28. Fu facto festa su l’armà dil Turco cum artellarie, bandiere ; et vene da vele 50 dal Fisco, che era passato il Gran Turco.
A di 31. Fo menato da uno de nostri brigantini turchi 11, e a uno taiò la testa, perchè in porto di Rhodi dete al patron del bregantin con uno coltello in la cossa ; i qual turchi tolse a Trianda, et disse di mine avevano principialo.
A di primo Avosto. Fo dà li croce grande a missier Gabriel da Martinengo con ducati 1200 a l’anno del thesoro, et a doi soi homini ducati 100 a l’anno per uno, el fato capitano zeneral, et che vacando balio che li piaza, li puossi tuor senza altro, et vacando mior bailazo, possi lassar quello et tuor el mior. Et ogni di si bombardava, et passava navilii su e zò, et haveva morteri 13, et trazevano di e nocte.
A di 10. Fo compido di butar la capa dil campanil di san Zuane, per terra.
A di 24. Vene uno bregantin con do ferieri, et disse che doveva vegnir soccorso.
A di 28. Se parti frate Antonio per Italia con uno bregantin, et levò man di trar piò mortari.
A di 4 Septembrio. Fo dato fuogo a una mina solo il bolguardo di Santo Athanasio, e fo fato gran scaramuza. De li nostri fra morti e feridi zercha 20; ma de li soi assai, non potemo saper il numero.
A di 9. Deleno fuogo a tre mine e fo scaramuzà sul belguardo di Santo Athanasio, e fo amazà di nostri da 20, et de li soi senza numero.
A dì 15. Fu preso un zudeo baptizado per traditor, nominato Piero Antonio, perchè scriveva tutto quello si feva in la terra, et avisò come li morteri non feva danno.
A di 17. Deteno fuogo a do mine, et nel fumo montò da turchi 25 su le mura, dove haveva principiato far Calastra, et fono ributati e morti. Et mostrò di voler dar battaglia, e fese mover parte di l’armada, et vene fino a la porta, et poi tornò indriedo, et li turchi era per le tracie e nui le trazevamo artellarie et in quel dì fo morto uno turcopolier con uno schìopo.
A dì 24. Fo la bataglia general, e principiò a la diana e durò fino hore 4 de zorno in quatro luogi: su la terra pian di la Victoria, sul belguardo di Santo Athanasio, belguardo di Spagna, et a la Calastra, et prese il belguardo di Spagna, et siete signori hore 2 e poi fono rebaluti, e morti turchi.........et de li nostri niun pur ferido, e portò da bandiere 30 su la Calastra ne fo tolte 6, et lo resto scampò con vergogna. E fo morti in tutto de li nostri 30, ne i qual fo monsignor di la Romagna.
A dì 7 Octubrio. Vene la fusta da Otranto et portò nova che 'I soccorso era partido da Napoli ; e in quel dì fo un poco de scaramuzo, et a dì deto dete fuogo a una mina sotto el terrapien di la Victoria, et non fece troppo danno.
A dì 11. Parti una fusta per ponente.
A dì 14. Fo ferido missier Gabriel da Martinentgo con uno schiopo dentro l’ochio, et ogni dì avevemo qualche scaramuza.
A dì 28. Parti do bregantini per Lango per Zene.
A di 30. Vene una barcha da Lendo.
A di 31. Fo retenuto fra....armiraio et menato in castel di San Nicolò per traditor.
A dì 5 Novembrio. Fo squartato e messo la testa sul so’ belguardo e li quarti a la posta, e fo discoperto per uno suo servitor, che trazeva fuora le letere, al qual fo tajà la testa. Et fo discoperto per una femena candiota che’I vete trazer.
A dì 8. Tornò li brigantini da Lango cum ferieri 45 per socorso.
A di 14. Da sera me parti da Rhodi.
Noto. Come è stato trato a Rodi artellarie 40000 non metando nè sacri, nè falconeti. La piera mazor voltava pie 6, fo pesada di la misura, pesava libre 500 grosse, et ballote di bronzo mazor di basilisco.
Item, mortarì 2000.
Item, ha fato mine 63, havemo scontrado 50 e a 13 ha dato fuogo, et non ha fatto danno de momento.
Per uno gripo de Potamos trovassemo a Scarpanto cargo di fasuoli, era stato ne l’arma’ dil Turco, ne ha ditto, come il Gran Turco si trovava su l’isola et che non ardiva niun di parlar di partir, et che la sua armada stava solum cum li homeni da remo dentro, et che non faveno guardia et era mal in ordine, et che non aveva in terra salvo quattro bombarde, el che ’l non haveano polvere, et che l’aveva tolto la polvere de l’armada. A San Nicolò di Charchi era 10 galìe turchesche mal in ordine, et a Malfata era due barzete et tre fuste per guarda del canal.

Kaynak Bilgisi
M. Sanuto, I Diarii di Marino Sanuto, Forni Editore, Bologna, (1969).