Venedik'in Macaristan elçisi Lorenzo Orio'nun Budin'de Osmanlılara karşı nasıl hareket edileceğini tartışmak üzere toplanmış savaş konseyi hakkında haberler içeren mektubu.
Çeviri eksik.
Dil dito, date a di 22.
Come erano ritornati li oratori di questa Maestà, stati al re di Polana, insieme con li oratori cesarei pro pace tractanda col Gran maestro di Prussia, et voleano concluder la pace perpetua; ma non hanno potuto concluderla per esservi molte dificultà in quella; la qual il Gran maistro predito non l'à voluta aceptar, dicendo non la poter far senza consenso di Electori di I' imperio, ai qual è ricomandata la Prusia, ma voria si metesseno in judeci arbitri. Et per il re di Polonia nomina questa Maestia di Hongaria, il reverendissimo Strigoniense et il reverendo Cinque Chiesie, per esso Gran maistro la Cesarea Maestà e in absentia il fratello don Ferante infante, il cardinal olim Curzense et il duca di Saxonia.
Scrive, si fa dieta qui a Buda di li signori prelati e baroni tutti armati, che sara gran numero di persone, dove si tratera de pace aut bellum con il Signor turco; e l'orator dil Turco è pur qui, e sta con la solita custodia e in destreta justa il solito di questo regno. li conte Palatin doman sarà qui; zonto, lo visiterà per nome di la Signoria nostra. E il Vayvoda transilvano, con il qual si dolera di la morte di la madre novamente defunta qui vicina in una terra dita…., et ha lassato assa' danari e arzenti; era dona molto nobile e degna, fo sorella di Casimiro duca di Slesia, qual fu socera dil re di Polana, madre di la prima moglie.