Kaynak Türü
YAZIŞMA
Cilt No /Belge No
02/1143
Kayıt Tarihi
Haber Tarihi
Haberin Kaynağının Adı
Francesco Querini
Haber Kaynağının Niteliği
Kotor Valisi
Haberi Alanın Niteliği
Devlet kurumu
Haberin Ulaştığı Yer
Venedik
Kayıtta Adı Geçen Yer İsimleri
Özel Not

Çeviri eksik

Kaydın Metni

Come manderà 25 fanti a Budua, justa i mandati, et 25 in Antivari, desidera la resolution di Zupa et Montenegro, et quelli di Zupa solicitano vol provision che si possi mantenir. Da novo ha, per misier Zuam Radichio, a Castelnovo è nova per uno turcho, è zorni 18 partì dil campo: come il Signor turcho era andato a Monestier per il far il suo bayram, ma era a Gusdena jurata, va al Vardar risponde a Lepanto et in la Morea che tutti si dovesse proveder di vituaria per mexi 10, et zonto dove vorà il campo darà licentia a Ferisbei vengi a Scutari et Achmagbei sanzacho de la Bossina vadi a la sua stanzia, et Scander bassà à fato proclamar in Scopia chi vol andar a guadagno vadi a trovarlo. Era fama andava in Istria o Friul, et a Castelnovo alcuni janizari voleano robar su quel territorio, ma il provedador provete et sperava si racoglieria l’intrada di questo anno per catarini. Per un’altra lettera, di 8 el ditto provedador scrive: come per la publication di la trieva fece la Signoria con Franza tutti quelli vicini di Castelnuovo et Montenegro erano in arme, zerchavano robar anime et animali, et l’altra note quelli di Montenegro di una villa chiamata Negusi, disese bon numero verso l’alba, et a uno loco propinquo a Cataro tolseno 4 anime con alcuni pochi animali, et fo per la disobedientia di quelli villani tal danno, à fato prender do femene, spera haver, etc. Et non stimava questi di Montenegro facesse tal cossa, ma si scusono esser sforzadi dal suo vayvoda per cupidità di preda, et lui provedador crede sia per dubito la Signoria non li acetava.
Item, uno trato di bombarda lontano è le guardie de’ turchi, et le nostre stavano de homini più di 200, et sono pocho distante, et il vayvoda ogni dì minaza. Item, scrive di Zupa periculum est in mora, pur è ben disposti, voria licentia dil consejo di X per alguni hanno taja.
Item, à armato la fusta de lì, et aspectavano qualche altra fusta armada, et ha licentiato le caravele li mandò il conte di Curzola, et questo per non dar spesa a la Signoria nostra.

Kaynak Bilgisi
M. Sanuto, I Diarii di Marino Sanuto, Forni Editore, Bologna, (1969).