Kaynak Türü
YAZIŞMA
Cilt No /Belge No
39/338
Kayıt Tarihi
Haber Tarihi
Haberin Kaynağının Adı
Bernardo, Benedetto
Haberin Çıkış Yeri
Haberi Alanın Adı
Bernardo, Maffio
Haberi Alanın Niteliği
Aile
Haberin Geliş Biçimi
Mektup
Haberin Ulaştığı Yer
Venedik
Haberin İletildiği Üçüncü Şahıs
Collegio
Haberin Üçüncü Şahıs/lara İletiliş Biçimi
Anlatı
Kayıtta Adı Geçen Yer İsimleri
Kaydın Metni

Ancora, el ditto sier Mafio Bernardo monstro lettere in Collegio, haute dil Cairo , di sier Beneto Bernardo suo fradello , di 4 Mazo fin 23, et scrive cussì.

 

È stà venduto per alcuni mori al magnifico Embraim bassà molte zoie di gran precio per gran summa di danari, tra le qual uno diamante di charali 53 in tutta beleza per ducati 40 milia soltanini, et uno di charati 48, et uno in ponta di charati 24 per ducati 36 milia, e di charati 10 abasso. Ha comprà infiniti rubini, turchexe et perle et ogni altra cossa, et ha fato li soi pagamenti in uno colpo tutti contadi. E perchè questi vol tornar nel paese di la Mecha et parte in India, comprano merze, e per tanto si vende a danari contadi oltra il consueto.

 

Et di 23 Mazo scrive : Adesso siamo dit tutto stà expediti. Fossemo a la presentia dil deferder per alcuni errori haveva ritrovati che le scritture dil Consolo non respondevano con li libri de li scrivani, e sopra questo si ebbe diverse parole e la cosa fo rimessa al bassà dove fosemo ; el qual ne fo propitio et ne ha fatto sempre bona ciera, et in ultima ha vestido con grande amor il nostro viceconsolo sier Hironimo Zane. A di 20 dil corrente, come al mio esser in Alexandria dil tutto sarè avisato.

 

Kayıt Özeti

Kahire'de bulunan Benedetto Bernardo'nun kardeşi Maffio Bernardo'ya 04 -23 Mayıs [1525] arasında yazdığı mektuplar,

 

Ibrahim Paşa araplardan oldukça yüksek bir meblağ ödeyerek pek çok değerli mücevher satın almış, bunların arasında kırk milyon duka değerinde 53 kırat bir elmas, diğer bir 48 kıratlık başka bir elmas ve bir adet de otuz altı milyon duka değerinde 24 kıratlık bir elmas satın almış. Aynı zamanda çok sayıda yakut, turkuaz, ve inci satın almıi ve tüm bunların ödemesi nakit yapılmış. Bu tüccarlar Mekke'ye ve Hindistan'a geri dönmek istedikleri için pek çok ... satın aldılar, bu nedenle bu ürünlerin fiyatı arttı. 

 

23 mayıs mektubunda demiş ki, hepimiz çağırıldık. Konsülün defterlerinde tuttuğu sayılar katiplerinki ile uyuşmayınca hepimiz defterdar'ın huzuruna çağırıldık. Bu konu Ibrahim Paşa'ya götürüldü, o da herkesi sakinleştirdi ve her zamanki gibi iyi bir ruh hali ile yaklaştı ve İskenderiye konsülü Girolamo Zane'ye hilat giydirildi. [Benedetto Bernardo] 20 [Haziran?] gibi Iskenderiye'ye gidecemiş ve orada olanları haber verecekmiş. 

Kaynak Bilgisi
M. Sanuto, I Diarii di Marino Sanuto, Forni Editore, Bologna, (1969).